hirdetés
BlogHasznos

Mindent a Barbibébi átdolgozott kiadásáról

hirdetés

Hosszú szünetet követően július 16-án újra mindenki számára elérhető lesz a Barbibébi című első regényem. (ÉLJEN!) Az “elérhetetlenség” oka az volt, hogy az újbóli megjelenés előtt át szerettem volna dolgozni a regényt, erre pedig most volt lehetőségem. Hat pontban, az általatok leggyakrabban feltett kérdések alapján összefoglalom, mire is számíthat, aki az idén megjelenő változatot olvassa. Mindenek előtt azonban nézzétek meg a borítót, én imádom! :)

1. Miért akartad átdolgozni a regényt?

A Szigor-trilógiával sok új olvasóm lett, közülük többen érdeklődtek a régebbi regényeim iránt. A Barbibébi első regényként nagyon más, mint amit tőlem az olvasóim megszokhattak (például az Aranykönyv-díjas második résszel, a Szeress jobban!-nal), aminek az egyik legfőbb oka, hogy kezdő íróként akkor számos olyan tanácsot megfogadtam, amiről később kiderült, nem kellett volna. Ezt az infot azonban nem tudom minden egyes új olvasóval megosztani, ezért döntöttem a regény átdolgozása mellett. Olyanná alakítottam a könyvet, amit akár most, nyolc év tapasztalatával is bátran kiadnék a kezemből.

2. Ez most egy új regény?

Nem. Az idén megjelenő Barbibébi alaptörténete megegyezik az első kiadás sztorijával. A különbség leginkább a történetmesélés formában és a nyelvezetében észlelhető. Amikor a regényt írtam többen biztattak a polgárpukkasztó stílusra, ez pedig elterelte a figyelmemet a történetmesélésről. A mostani szöveg sokkal jobban szolgálja a regény mondanivalóját, a karakterek pedig letisztultabbak lettek.

3. Mi volt a legfontosabb szempont az átdolgozáskor?

Az, hogy a regény gyerekbetegségei közül a lehető legtöbbet orvosoljam. Ennek érdekében például írtam egy plusz utolsó fejezetet, ami segít a történet átlátásában és megértésében. Sok olvasó például nehezen értette meg, hogy ki volt Barbibébi gázolója – pedig ez a kötet egyik legfontosabb kérdése.

4. Aki az első változatot olvasta kimarad valamiből?

Semmiből. Viszont azt gondolom, hogy érdekes lehet egy esetleges újraolvasás esetén a friss változatot kézbe venni! :) Főleg azoknak ajánlom, akiknek gondot jelentett a gázoló személye.

5. Furcsa volt újraolvasni a szöveget?

Igen, nagyon, mert igen haloványan emlékeztem a történetre. Sok helyen fogtam a fejemet, de azért akadtak olyan részek, amiknél megveregettem a saját vállamat. Nagyon fontos volt például, hogy Barbi karaktere érthetőbb, illetve megérthetőbb legyen a mostani változatban – ez volt talán a munka legnagyobb kihívása. Ezt a finomhangolást szerettem volna a borítóban is éreztetni, azt hiszem, ha valaki ránéz az új kiadásra, érzi, milyen irányba dolgoztam át a regényt! :)

6. Hol szerezzem be a kötetet?

A regény a legtöbb könyvesboltban kapható lesz, de ha dedikált vagy aláírt példányt szeretnél, a webshopomat ajánlom. Fontos, hogy egyelőre várólistázni lehet a könyvet, amit nem jelent rendelést. Ahogy rendelhető lesz a kötet, érkezik majd róla értesítés. Ami még fontos: minden, a webshopomban leadott Barbibébi rendelés mellé exkluzív ajándékot is kaptok majd! :)

LECSAPOK A KÖNYVRE!

Lakatos Levente

Ötszörös Aranykönyv-díjas író. Kétszer nyerte meg a JOY magazin Social Media Awardját. Háromszor választották a Magyar Könyvek Viadalán az év írójának. 2015-ben a GLAMOUR magazin olvasói a legsármosabb férfinak választották.

Ezek is érdekelhetnek még!

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

'Fel a tetejéhez' gomb